- New

Osuna Francisco de, Albertinus Aegidius
München (Munich), Adam Berg, 1602.
In-4 de (4) de titre, épitre et dédicace du traducteur + 78 pp. [au lieu de 76]. Signatures : ):(4, A4-T4.
Reliure à la Bradel en demi percaline noir à coins, dos rond titré et rehaussé de faux nerfs à froid, papier petit peigne sur les plats, tranches jaspées. Reliure fin du XIXe siècle.
Intérieur de toute fraîcheur et reliure soignée. Étiquette ovale en papier en queue. Titre en rouge et noir. Deux manques de papier près de la marge intérieure aux feuillets 1 et 2.
Édition originale en langue allemande.
"Flagellum Diaboli" (Le Fléau des Diables) est un intéressant traité de démonologie et de sorcellerie attribué au mystique espagnol Francisco de Osuna (vers 1492-1540), mais dont l'auteur n'est connu que dans sa traduction allemande d'Aegidius Albertinus. Son attribution à Osuna est controversée, car l'ouvrage, dans sa version conservée, semble fortement germano-centré, s'inspirant largement de sources allemandes et s'attachant à contester les doctrines de Luther.
Aegidius Albertinus (1560-1620) était un écrivain et traducteur influent originaire des Pays-Bas, secrétaire auprès du duc de Bavière Maximilien Ier, ainsi qu'un défenseur de la persécution des sorcières. Son œuvre de traductions contient 52 titres, notamment de l'espagnol vers l'allemand.
Flagellum diaboli, et en particulier sa première partie, est essentiellement une paraphrase de l'opuscule sur la sorcellerie "Opusculum de sagis maleficis" (1507) du théologien de Tübingen Martin Plantsch.
La seconde partie de l'ouvrage est la plus novatrice, défendant les pratiques catholiques d'exorcisme et de consécration de l'eau bénite contre les attaques des rationalistes protestants.
Provenance : ex-libris monte-olivarum, tampons ronds aux titres.
USTC 2039404; VD17 12:106140S. Ne figure pas dans Brunet, Graesse ni Caillet.