• Rupture de stock

Novum testamentum graeco-latinum, Interprete Desiderio Erasmo, Roterodamo,...

Erasme de Rotterdam

Novum Testamentum Græco-Latinum, interprete Desiderio Erasmo, Roterodamo : capitum summariis, innumeris Scripturæ concordantiis, variantibus lectionibus, ex clarissimorum virorum scriptis collectis, difficiliorumque vocabulorum explicationibus locupletatum, & vitis atque imaginibus Evangelistarum exornatum. Editio Nova, Accuratiffimè recognita, à mendis repurgata, & ufui Juventutis tàm Scholasticae, quàm Academicae destinata. Cum privilegio saxonico.

Frankfurt am Main, Apud Balth. Christoph. Wustium, 1673.

Fort in-8 de (6) ff. vierges + (12) ff.+ 714 pp.+ (15) ff. (index) + (6) ff. vierges

Plein vélin, dos lisse, titre manuscrit. Tranches bleues frottées.

Format de la reliure : 20,8 x 17 cm

L'ouvrage est entièrement interfolié de feuillets vierges prévus pour la prises de notes.

Titres des chapitres manuscrits sur les feuillets interfoliés (ex : "Segundum Marcum", "Segundum Lucam", "Segundum Johannem"...).

L'ouvrage comprend un portrait de Érasme de Rotterdam en frontispice.

Grandes marges extérieures. Texte composé de deux colonnes, grec et latin.

Ex-dono manuscrit au feuillet de titre.

Érasme de Rotterdam (vers 1466-1536), est une des figures majeures de la culture européenne. Humaniste et théologien, il décide de reprendre la traduction en latin du Nouveau Testament dans le but d'épurer la lecture de la Bible des ornements de la rhétorique antique. La première édition date de 1516 et connut de nombreuses versions par la suite. L'édition du Nouveau Testament d’Érasme est à la base de la plupart des traductions modernes du Nouveau Testament, publiées entre le XVIe et le XIXe siècle.

Fiche technique

Titre
Novum Testamentum Græco-Latinum, interprete Desiderio Erasmo, Roterodamo...
Auteur
Erasme de Rotterdam
Editeur
Apud Balth. Christoph. Wustium
Date
1673